Berligo.com - tłumaczenia online
Berligo dla biznesu
Przejdź do treści
  • Cennik
  • Oferta
    • Tłumaczenie dokumentów
    • Tłumaczenia ekspresowe
    • Tłumaczenia finansowe
    • Tłumaczenia informatyczne
    • Tłumaczenia marketingowe
    • Tłumaczenia medyczne
    • Tłumaczenia motoryzacyjne
    • Tłumaczenia pisemne
    • Tłumaczenia prawnicze
    • Tłumaczenia przysięgłe
    • Tłumaczenia specjalistyczne
    • Tłumaczenia techniczne
  • O biurze tłumaczeń
  • Jak to działa?
  • FAQ
  • Blog
  • Kariera
  • Kontakt
  • Berligo dla biznesu
Biuro tłumaczeń online Twoje zamówienia

Miesiąc: Maj 2017

tłumaczenia niemiecki

Tłumaczenia język niemiecki

Posted on Maj 23, 2017Marzec 31, 2019 przez admin

Biura tłumaczeń są specjalistycznymi placówkami zajmującymi się zaawansowanymi tłumaczeniami. Tłumacz niemieckiego zatrudniony przez biuro może przygotować tłumaczenia dokumentów m.in. z języka niemieckiego i na język niemiecki.

Opublikowany w Tłumacz - języki, Tłumacz niemiecki
brama - niemcy tłumaczenia niemiecki

Tłumaczenia techniczne język niemiecki

Posted on Maj 23, 2017Marzec 31, 2019 przez admin

Szerokim rynkiem tłumaczeń języka niemieckiego stanowią tłumaczenia techniczne. Wielu polaków sprawdza auta z zagranicy ( szczególnie z Niemiec). W takich sytuacjach warto zwrócić się o pomoc do tłumacza technicznego.

Opublikowany w Tłumacz - języki, Tłumacz niemiecki, Tłumaczenia techniczne
tłumaczenia techniczne

Tłumaczenia techniczne język hiszpański

Posted on Maj 23, 2017Marzec 31, 2019 przez admin

Charakterystyka przekładu technicznego jest nie lada wyzwaniem nawet dla doświadczonych tłumaczy. Tłumaczenia tego typu wymagają bowiem nie tylko wyczucia językowego, ale również znajomości konkretnej dziedziny, której dotyczy zlecane tłumaczenie.

Opublikowany w Tłumaczenia - języki, Tłumaczenia - rodzaje, Tłumaczenia techniczne
tłumaczenia techniczne angielski

Tłumaczenia techniczne język angielski

Posted on Maj 23, 2017Marzec 31, 2019 przez admin

Język angielski stał się niezbędnym „narzędziem” do prowadzenia handlu zagranicznego. Bezbłędnie, profesjonalnie wykonana translacja dokumentacji technicznej w tym języku to podstawa prowadzenia biznesu za granicą.

Opublikowany w Tłumacz - języki, Tłumacz angielski, Tłumaczenia - rodzaje, Tłumaczenia techniczne

Archwium wpisów

  • Czerwiec 2019 (2)
  • Maj 2019 (4)
  • Kwiecień 2019 (3)
  • Marzec 2019 (3)
  • Luty 2019 (6)
  • Wrzesień 2017 (18)
  • Sierpień 2017 (6)
  • Lipiec 2017 (17)
  • Czerwiec 2017 (11)
  • Maj 2017 (4)

Najnowsze wpisy

  • 7 najlepszych akcesoriów, które ułatwią pracę każdego tłumacza Czerwiec 9, 2019
  • Jakiego alfabetu używa się w języku rosyjskim? Czerwiec 5, 2019
  • Grammarly – czy program może zastąpić człowieka? Maj 28, 2019
  • Najważniejsze umiejętności, które musi opanować tłumacz Maj 20, 2019
  • Jak zdobyć doświadczenie jako początkujący tłumacz? Maj 15, 2019
  • Różnica pomiędzy tłumaczeniami zwykłymi a przysięgłymi Maj 5, 2019
  • Język angielski i irlandzki – ich różnice w gramatyce, słownictwie i wymowie Kwiecień 22, 2019
  • Czy tłumacz Google zastąpi rzeczywistych tłumaczy? Kwiecień 16, 2019
  • Najczęstsze błędy w tłumaczeniach Kwiecień 9, 2019
  • Jak tłumaczyć filmy – zasady tłumaczenia dialogów filmowych? Marzec 7, 2019
Copyright 2017 Berligo.com
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Mapa Strony
Korzystanie z serwisu Berligo.com oznacza akceptację Regulaminu
oraz Polityki Prywatności.
Serwis wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na wykorzystywanie plików cookies. dowiedz się więcej.